"Tu i jo" IMPACTES
(IMPACTE: Impressió emocional intensa causada per algun esdeveniment. )
Ho he decidit; hi vaig!
Jo m’assec. Ell m’empeny. El meu cos cau en la
cadira damunt la natja esquerra. Un còmode flotador em salvaguarda. Em trobo
com dalt d’un vaixell, enmig d’una tempesta. Mai no m’ha agradat viatjar a alta
mar, i el poc que menjo des de fa dies inicia un ball descompassat. Si hi sóc a
temps, em llençaré per la borda. He perdut el cap. Estic ferida, com si un
pirata m’hagués arreplegat per l’entrecuix i m’hagués clavat el seu braç
punxegut. Fa tres dies vaig perdre gran part dels combatents sanguinis a la
particular batalla per la meva successió. Des d’aleshores, les neurones topen
les unes amb les altres; navego desorientada, sense rumb.
De creuer cap a la gran aventura del segle,
m’abraço a la càmera; o aferrar-me a alguna cosa.
Tots dos arribem a l’illa. Ens rodegen
paratges fabulosos. Ens envolten indígenes de pell acolorida, guarnits, de cap
a peus, amb el color de l’esperança. Enmig d’ells sóc un glop de llet de soja.
M’estranya que en Sergi no se sorprengui de res. De fet, porta tres dies
sortint d’aquelles quatreparets per venir fins
aquí; cada tres hores, obstinadament. Jo estic descobrint tot un món;em trobo
com si hagués despertat d’un coma. Fa més d’un mes, quan em vaig quedar al
llit, en repòs absolut, no podia veure-hi més enllà del nas. Ara, el que contemplo
sembla fruit d’algun truc de màgia negra. A veure si desapareixeré!
—És ella —em diu.
—Aquesta? —pregunto.
Guaito dins la peixera, com si
contemplés el mar a través del Nautilus. No hi veig cap sirena. Només un
espècimen que l’única cosa que té preable és el nom; Bruna. En realitat no és
ni tan sols un peix. Un tub li entra pel nas i li arribavés a saber on. Dorm.
Sembla tranquil·la. No entenc res del que em trobo.Maleeixo els sons
eixordadors, els xiulets incisius que ho omplen tot.
Descansar allà enmig ha de ser del
tot impossible. Miro la criatura. La perfilo de cap a peus. És aleshores quan
m’adono que té una bossa connectada al peu esquerre que s’omple de sang contínuament.
No és possible que perdi la queno té; va néixer sense.
Sento unes ganes viscerals d’acollir-la,
de prémer-la fort, de tornar-la dins meu.
Tant de bo poguéssim rebobinar i
tornar a l’inici; quan l’esperma i l’òvul es van deixar portar per la passió i
l’efervescència, uns dies abans que es dividissin en dos. La realitat d’una
transfusió sanguínia entre els dos fetus ha emmascarat un somni; ser mare de
bessones.
El flaix es dispara enmig de la
foscor relativa. Potser algú consideraria que no cal fer-ne un recull
fotogràfic, que és de mal gust, fins i tot. Deu ser veritat, però ja fa estona
que el meu cervell enregistra imatges d’impacte. No en ve d’una. A la llarga
s’esborraran. No, és massa fort.
La puc tenir en braços. Sembla que
em mira. No l’alleto, encara. La meva filla també és groga i l’alimenten amb
comptagotes. Malgrat tot, respira tranquil·la; gràcies a una màquina. M’agrada
tenir-la al damunt. Em sento com un cangur. Em caldria la bossa, però,
recollir-la-hi a dins i fugir saltant, veloç. La sento molt propera. Sembla que
la Bruna em llegeix el pensament i somriu. Fa tres dies que he parit i era com
si ella hagués desaparegut del meu mapa memorístic. No sabia de la seva
existència fins aquest matí; quan he obert els ulls i, de sobte, dins la tassa
de llet, l’he recordat blanca, morta. L’he escopit, no me l’he pogut empassar.
Segur que ara em pregunta per què
no hi havia anat abans.
El meu cor empeny llàgrimes i fa
créixer el cabal als ulls. Les pupil·les naveguen com jo, fa una estona, enmig
del mar tempestuós. Miro en Sergi, el pare, que acaricia la Bruna, i no deixa
de cantar-li. Voldria aturar el temps, però és quelcom que passa silenciós, que
no es veu i no se sent.
Marxem. El cap em volta sense
gravetat, dins del coet que ens torna a l’habitació. Estic a punt de vessar.
—Deixeu-nos!
Aterratge,
impacte, esclafit.
La sala de parts semblava una
cerimònia hindú de bates verdes. Hi havia molta gent. Tothom saltava i dansava,
encerclant la Sílvia. Creia que la volien sacrificar. Sang, vísceres. Llàstima
que m’havia deixat la càmera; els fans del millor cinema gorehaurien
pagat una milionada per aquell rodatge en directe.
Sentia el meu cor bategar i cremar
fogós. Era víctima d’algun tipus d’al·lucinogen i em sentia eufòric quan vaig
veure venir la Gina, acolorida, pel passadís vaginal. En sortir va plorar i
pixar. Benvinguda! La mà de la Sílvia es mantenia humida i feliç.
Al cap de res farien néixer la
Bruna. La Sílvia perdia força. El meu cap giravavertiginós. Jo em sentia
defallir. Necessitava desaparèixer. Era fora i pensava en ser a dins una altra
vegada. Vaig tornar. Vaig quedar hipnotitzat. Esquitxos de colors càlids
empastifaven les parets del paridor. Havien assassinat la Sílvia? Encara no. O
la Bruna? La meva filla era un tros de carn blanca amb vetes, com de marbre
crivellat. Gairebé no respirava, no plorava, no hi era.
—Hi ha hagut transfusió
fetus-fetal aguda. No sabem si se’n sortirà o comquedarà. Les primeres 48 hores
són crucials —ens van dir els metges.
Ja fa tres dies del ressò
d’aquelles paraules. Sembla que tot va millor, però de mica en mica. Com per
art de màgia, la Sílvia ha esborrat aquest episodi de la seva ment. Quina sort!
Un eclipsi total la manté al costat de la Gina i no pensa en res més.
Cada tres hores m’endinso en un
món de lluita per la vida. Hi ha més pares i mares al camp de batalla, entregats
a petites ànimes que pugnen per sobreviure. Els meus ulls enregistren estampes
d’impacte; diferents mons enfrontats a una realitat sobtada.
Estic content; avui, la Sílvia
s’ha decidit a acompanyar-me. Els arbres li deixen veure el riu: la Bruna, que encara
descansa òrfena de mare. La condueixo amb la cadira pel passadís fins a l’UCI.
No es troba del tot bé.
—És ella!
—Aquesta? —em pregunta.
L’observa com si estigués guaitant
un peix, dins d’una peixera. No gosa mirar.No la vol abraçar? Sé que quan entres
aquí per primera vegada, et sents com perdut en una illa, envoltat de monstres i espècimens rars. Però és la nostra filla!
—Que
lletja que és —diu—, està inflada i groga!
Inflada,
sí, groga, també, pel fetge, però lletja? És la Bruna, Sílvia! És igual que la
Gina. La Sílvia l’analitza i l’escaneja, puc veure el seu clatell a través del
fons dels ulls. Em sembla que es deu estar marejant.
Acullo
la Bruna en braços mentre la gronxo. Li canto una cançó.
—Això
no és vida, Bruna —li dic— quan sortim d’aquí, t’ensenyaré el Montseny!
La
Sílvia dissimula un regalim damunt la galta.
—La
vols agafar?
La
pren delicada. La flaira, l’acarona, l’abraça. Crec que si pogués, se la
tornaria a endinsar. Jo l’ajudaria a no empènyer i a tornar a començar. No la
pot alimentar i sembla que els seus pits, carregats, ho reclamen.
Ai,
el temps! Si jo el pogués arreplegar!
Deixem
la nina al seu jaç; sondes, batecs, xiulets, i... fins d’aquí a tres hores!
—Ens
poden deixar, sols? —demano als sogres.—T’estimo, Sílvia.
—Aquella és la meva mare? Mare! Mareta meva, amb tu vaig
somniar. No marxis, mare! Queda’t amb mi, al meu costat.
A l’habitació,
entre llàgrimes, prenc la Gina contra meu i l’alleto d’amor; per sempre. Me’n
trec un pot ple, per a la Bruna.
Comentaris